to me, "хип-хоп танцы" sounds just fine, it is definitely something that I would have used when speaking to a Russian abroad.
Although back home I might also say something like <танцы "хип-хоп">.
to me, "хип-хоп танцы" sounds just fine, it is definitely something that I would have used when speaking to a Russian abroad.
Although back home I might also say something like <танцы "хип-хоп">.
Take it easy. Меня тоже возмущало, что все друг друга переправляют и на простой вопрос дают десятки версий, но лучше уж так, чем никаких ответов - значит форум живет. А кому надо просто информацию получить, он ее получит и уйдет.Originally Posted by ReDSanchous
Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리
лично я ни разу не встречала написания ХИП-ХОП-ТАНЦЫOriginally Posted by translations.nm.ru
•••♥♥♥•••
Lonely attics
Может, все просто неграмотные
СогласенTake it easy. Меня тоже возмущало, что все друг друга переправляют и на простой вопрос дают десятки версий, но лучше уж так, чем никаких ответов - значит форум живет. А кому надо просто информацию получить, он ее получит и уйдет
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
Естественно. Пишите и будете видеть.Originally Posted by kasper
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Hi! Lss6 back again... yes, I appreciate everything you people are saying... sorry if it looks as if I just got my answer and left... I have been out of town for a while... i have just read everbody's suggestions (all of which have been much better than what I would have come up with on my own)... however, so as not to invite any confusion, I will probably leave out "hip-hop" in that sentence... thank you all very much for your comments!
нет, это все-равно что писать латиноамериканские - танцы через дефис... ИМХО
не согласна !
•••♥♥♥•••
Lonely attics
Ну и что можно сказать про ваше употребление дефисов из этих строк?Originally Posted by kasper
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
всё=
да забейте
употребляйте дефисы как хотите
•••♥♥♥•••
Lonely attics
о тогже вси асталная бикви и падежовOriginally Posted by kasper
I've got a TV, and I'm not afraid to use it
В общем, никто серьёзно не хочет тут говорить.
Я всё понял. Затыкаюсь.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Я серьёзно не могу, образование не то.
Мы же тут русский осуждаем. Не думаю, что тут найдется много людей с высшим образованием, которые до сих отлично знают русский синтаксис. Русский язык чаще всего заканчивается в 11 классе или же вообще в 9 Дальше всё зависит от тебя.Originally Posted by net surfer
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
Чего-чего мы делаем?Originally Posted by ReDSanchous
Сообщаю, русский язык я в школе проходил. После школы я больше к нему не приближался :)Не думаю, что тут найдется много людей с высшим образованием, которые до сих отлично знают русский синтаксис. Русский язык чаще всего заканчивается в 11 классе или же вообще в 9 :) Дальше всё зависит от тебя.
Rtyom, я дефис правильно поставил? ;)
Rtyom, I see your point, however I would write it without the second hyphen at least for the sake of readability. It seems to me there are some examples where the grammar is sacrificed in favour of readability but I can't remember them, not even in which language they are.
"Happy new year, happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend"
net surfer, угу.
Friendy, your words is a balm for a sad heart. I can't recollect any readability-conscious rules. It seems strange to me. Rules aren't work in favour of something else because they're rules. Well, that's what I have to say.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Суд над русским устраиваем! Я ж ясно написал......Чего-чего мы делаем?
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
Хоть всё почти и заглохло, я тож хочу слово вставить))
на мой взгляд, хип-хоп танцы, хип-хоп-танцы ли - одинаково масло масляное получается))) потому что в контексте под словом "хип-хоп" и подразумеваются танцы))
так что вопрос решен там, где предлагалось "пойти на хип-хоп"
*наспівує "зроби мені хіп, зроби мені хоп" и йде звідси...але не назавжди)*
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
...там, где предлагалось словосочетание "пойти на хип-хоп"...
(это я так, на всякий)
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |