happy birthday masha
we wish you a happy birthday
i wish you a happy birthday
all the best on your birthday
please write it in cyrillic
thanks! спасибо!
Printable View
happy birthday masha
we wish you a happy birthday
i wish you a happy birthday
all the best on your birthday
please write it in cyrillic
thanks! спасибо!
С днем рождения, Маша!Quote:
Originally Posted by mashamania
Поздравляем с днем рождения
Поздравляю с днем рождения
Самого лучшего на твой день рождения!
The dots are important, damn it!Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
I am sure Maria Sharapova understands it perfectly well without the dots, damn it!
Written. But what if Miss. Mashamania wants to read it aloud?Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
Mr. Mashamania, you mean! Fine, leave the dots! I doubt he is going to read it to Sharapova though... :lol:
Amen!Quote:
Originally Posted by BlackMage
I want to make a campaign "Don't let go of the
Funny lol! You two make a good Laurel and Hardy lol!
спасибо!
[quote=erika]Amen!Quote:
Originally Posted by BlackMage
I want to make a campaign "Don't let go of the
I call Laurel!Quote:
Originally Posted by mashamania
Noone uses the fuc*en dots, you know (I dont at least) :wink:Quote:
Originally Posted by BlackMage
who are they: Laurel and Hardy??? the characters from an American show?Quote:
Originally Posted by mashamania
Call whoever you want, I don't pay your phonebill.Quote:
Originally Posted by BlackMage
Yes, Chuvak. They are characters from an American TV show:
http://www.neu-bybarny.de/oli2.jpg
You're in for a surprise.Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
I like them!!! They seem to be so funny!!!Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
You shame us, kalinka :cry:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
I've always thought that who and whom are interchangeable. seems like whom is kind of formal. I hardly ever use it.
no, techincally challenger is right. I boo-booed.
You should :lol: But I have a question: How would you say that in Russian? Я всегда думаю/думал?Quote:
Originally Posted by ReDSanchous
I think He would say that in Russian "Я всегда ДУМАЛ" because he used the Pesent Perfect Tence, and this tense implies that he gives to you his life experience!! hence the time must be "past", ie думалQuote:
Originally Posted by challenger