Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 20 of 44

Thread: Could anyone translate this?

  1. #1
    Guest

    Could anyone translate this?

    I want to know how to say "Bye guys, ill miss you." because im moving, and i have a question (this is so dumb of me) do you say "I love you" in russian as " Ya lyubit' tebya" or "Ya lyubov' tebya" ?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    1) «Пока, ребята, мне будет вас не хватать»;
    2) "Ya lyublyu tebya".
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  3. #3
    Guest
    Quote Originally Posted by Rtyom
    1) «Пока, ребята, мне будет вас не хватать»;
    2) "Ya lyublyu tebya".
    Spasiba! Thank you! I thought i was off with the word, "love" but, thank you so much, now I can say goodbye to my friends the way I wanted to, instead of just saying "Good-bye" or "bye"

  4. #4
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    Ya lublyu tebya -- I love you (one person, "thou")

    Ya lublyu vas -- I love you (y'all)

    Ya lublyu vas -- I love you (to an older person, such as a teacher).

  5. #5
    Guest
    Quote Originally Posted by chaika
    Ya lublyu tebya -- I love you (one person, "thou")

    Ya lublyu vas -- I love you (y'all)

    Ya lublyu vas -- I love you (to an older person, such as a teacher).
    okay, that REALLY helps! (Rtyom's info was helpful, and so is this) Spasiba!

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Spasiba!
    We write it as "спасибо". You can come across "спасиба", "спасибы" and others in informal speech but according to the rules it's a mistake to change the letter.
    As long as you are not native speaker and seem to speak Russian very little I wouldn't recommend you to get used to the wrong variant.

    P.S.: Please, correct my mistakes.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Quote Originally Posted by chaika
    Ya lublyu tebya -- I love you (one person, "thou")

    Ya lublyu vas -- I love you (y'all)

    Ya lublyu vas -- I love you (to an older person, such as a teacher).
    okay, that REALLY helps! (Rtyom's info was helpful, and so is this) Spasiba!
    It's spelt Spasibo
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by TATY
    It's spelt Spasibo
    Краткость — сестра таланта.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  9. #9
    Guest
    Quote Originally Posted by Zaya
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Spasiba!
    We write it as "спасибо". You can come across "спасиба", "спасибы" and others in informal speech but according to the rules it's a mistake to change the letter.
    As long as you are not native speaker and seem to speak Russian very little I wouldn't recommend you to get used to the wrong variant.

    P.S.: Please, correct my mistakes.
    okay, thank you. so it is written "спасибо"? thank you for telling me!

  10. #10
    Guest
    Quote Originally Posted by TATY
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Quote Originally Posted by chaika
    Ya lublyu tebya -- I love you (one person, "thou")

    Ya lublyu vas -- I love you (y'all)

    Ya lublyu vas -- I love you (to an older person, such as a teacher).
    okay, that REALLY helps! (Rtyom's info was helpful, and so is this) Spasiba!
    It's spelt Spasibo
    oh! im so sorry! thankyou for correcting me!!!

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Quote Originally Posted by Zaya
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Spasiba!
    We write it as "спасибо". You can come across "спасиба", "спасибы" and others in informal speech but according to the rules it's a mistake to change the letter.
    As long as you are not native speaker and seem to speak Russian very little I wouldn't recommend you to get used to the wrong variant.

    P.S.: Please, correct my mistakes.
    okay, thank you. so it is written "спасибо"? thank you for telling me!
    Well without the bold letter in the middle, that was just to demonstrate where the stress falls.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Zaya
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Spasiba!
    We write it as "спасибо". You can come across "спасиба", "спасибы" and others in informal speech but according to the rules it's a mistake to change the letter.
    As long as you are not native speaker and seem to speak Russian very little I wouldn't recommend you to get used to the wrong variant.

    P.S.: Please, correct my mistakes.
    Кажется, что ЮлияВолковаФэн не знает Кириллицу, а ты не писала "спасибо" латинскими буквами.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by TATY
    Кажется, что ЮлияВолковаФэн не знает кириллицу, а то не писала бы "спасибо" латинскими буквами.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by TATY
    Quote Originally Posted by Zaya
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Spasiba!
    We write it as "спасибо". You can come across "спасиба", "спасибы" and others in informal speech but according to the rules it's a mistake to change the letter.
    As long as you are not a native speaker and seem to speak Russian very little I wouldn't recommend you to get used to the wrong variant.

    P.S.: Please, correct my mistakes.
    Кажется,_ЮлияВолковаФэн не знает кириллицу, а ты не писала "спасибо" латинскими буквами.
    А мне и незачем его латиницей писать. :P И YuliaVolkovaFan догадался/-лась по контексту, о чём идёт речь.
    Теперь он(а) знает по крайней мере одно слово. И сможет скопировать, если захочет:
    Спасибо, спасибо.

    "Что" после "кажется" не нужно.
    Кстати, есть там у меня ещё ошибки, кроме пропущенного артикля
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  15. #15
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Romania
    Posts
    18
    Rep Power
    11
    I heard a word at the radio a word that I couldn't find in any dictionary...maybe I missunderstood it:класно ...so does it exist?if yes,what it means?
    спасиба
    Bсе будет хорoшо!

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by ray_of_light
    I heard a word at the radio a word that I couldn't find in any dictionary...maybe I missunderstood it: классно ...so does it exist?if yes,what it means?
    спасибо
    cool
    Классно is an adverb, btw.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  17. #17
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Romania
    Posts
    18
    Rep Power
    11
    Thanks
    For my misspelings too!I know I need them
    Bсе будет хорoшо!

  18. #18
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Romania
    Posts
    18
    Rep Power
    11
    i mean for correcting them...
    Bсе будет хорoшо!

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by YuliaVolkovaFan
    Spasiba!
    We write it as "спасибо". You can come across "спасиба", "спасибы" and others in informal speech but according to the rules it's a mistake to change the letter.
    As long as you are not native speaker and seem to speak Russian very little I wouldn't recommend you to get used to the wrong variant.
    You must have missed this post.))

    But you couldn't hear a double "с" in the word "классно".
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  20. #20
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    RUSSIA
    Posts
    166
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by ray_of_light
    I heard a word at the radio a word that I couldn't find in any dictionary...maybe I missunderstood it:класно ...so does it exist?if yes,what it means?
    спасиба
    This word exists in Russian informal language. Its rough equivalent in English is the word "nice".
    For example, if the Russian president speaks on a summit he usually can't say "Ребята, это будет классно!" but if I ask someone:
    "Why don't I can pick you up at around 3 p.m.?" (Я заеду за тобой около трёх?),
    my conversationalist can answer:
    "That would be nice!" ("Это будет классно!")

    Quite frankly, our president can sometimes speak things like "мочить в сортире", "Товарищ волк сам знает кого кушать: он кушает и никого не слушает", "У нас если каждого потереть хорошенько, то татарин появится" and so forth

    UPD: As I've heard before the word "kewl" also exists in English. And it means the same as the word "cool"?..

Page 1 of 3 123 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary