Results 1 to 6 of 6
Like Tree2Likes
  • 1 Post By dtrq
  • 1 Post By alexsms

Thread: Can you break down this to make sense? Какой крепости чаю прикажете подать

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Cincinnati
    Posts
    34
    Rep Power
    9

    Can you break down this to make sense? Какой крепости чаю прикажете подать

    I know the meaning of all the words, I know all the case endings, Why is the meaning not so apparent?

    I understand it is a saying in Петер with the answer-- Только в Петропавловской.

  2. #2
    kib
    kib is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Russia, Pyatigorsk
    Posts
    196
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by perrea View Post

    I understand it is a saying in Петер with the answer-- Только в Петропавловской.
    Не понял, о чем здесь речь. Предложение значит "насколько крепкий чай вы хотите, чтобы я подал". Так понятно?
    Я изучаю английский язык и поэтому делаю много ошибок. Но я не прошу Вас исправлять их, Вы можете просто ткнуть меня носом в них, или, точнее, пихнуть их мне в глаза. I'm studying English, and that's why I make a lot of mistakes. But I do not ask you to correct them, you may just stick my nose into them or more exactly stick them into my eyes.
    Всё, что не делается, не всегда делается к лучшему
    Но так же не всегда всё, что не делается, не делается не к худшему. : D

  3. #3
    Почтенный гражданин dtrq's Avatar
    Join Date
    Jul 2013
    Posts
    243
    Rep Power
    10
    There is a wordplay.

    Какой | крепости | чаю | прикажете | подать -
    What | strength| tea | will you order | to serve -
    How much strong tea would you like.

    Word "крепость" can mean both fortress (hence pun about Petropavlovskya ) and strength of a beverage.
    nsdfrv likes this.

  4. #4
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Cincinnati
    Posts
    34
    Rep Power
    9
    You rock! I finally get it! Крутой. Спасибо, Молодец!
    Вы русский? Петроградец?

  5. #5
    Почтенный гражданин dtrq's Avatar
    Join Date
    Jul 2013
    Posts
    243
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by perrea View Post
    Вы русский? Петроградец?
    Russian, Siberian, if it was addressed to me.

  6. #6
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    The old joke goes like this (with possible variations in the reply):

    Person A: Какой крепости чаю прикажете подать?
    Person B: (Какой угодно, только не Петропавловской).

    крепость has at least two meanings: 1) strength of tea, coffee, etc. , 2) fortress

    Петропавловская крепость - used to be a famous prison in St.Petersburg (btw, this is the modern name of the city, Петроград was shortly used after 1917), at present it's a national historic site.

    I guess the joke is clearer with negation (не).
    vikk likes this.

Similar Threads

  1. Make sense of this, I don't totally get it.
    By perrea in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: September 9th, 2011, 02:03 AM
  2. Does this paragraph make any sense....?
    By Niamh in forum Translate This!
    Replies: 13
    Last Post: November 15th, 2008, 07:48 AM
  3. Replies: 3
    Last Post: April 10th, 2006, 10:32 AM
  4. does this make sense
    By basurero in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: January 2nd, 2006, 02:24 PM
  5. Does this make sense?
    By saibot in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: July 28th, 2005, 05:13 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary