Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 24

Thread: Can someone translate this?

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    13
    Rep Power
    12

    Can someone translate this?

    I write to the Russian cosmonauts for autographs. Most do not speak English and have found that people who write to them in Russian get faster responses. Not to mention it's much easier on them! Could someone translate this into Russian for me? I'd be so grateful!


    "Dear

    My name is Heather Johnson. I’m a great fan of yours. Therefore I would be very happy if you would autograph my piece of paper that I’ve included. Sorry, I don’t have any pictures to send along with this letter. I would be very pleased if you could fulfill my wish. Many thanks in advanced for your kindness."

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11

    Re: Can someone translate this?

    Quote Originally Posted by Heather
    I write to the Russian cosmonauts for autographs. Most do not speak English and have found that people who write to them in Russian get faster responses. Not to mention it's much easier on them! Could someone translate this into Russian for me? I'd be so grateful!


    "Dear

    My name is Heather Johnson. I’m a great fan of yours. Therefore I would be very happy if you would autograph my piece of paper that I’ve included. Sorry, I don’t have any pictures to send along with this letter. I would be very pleased if you could fulfill my wish. Many thanks in advanced for your kindness."
    Здравствуйте
    Меня зовут Heather (Damn I dunno how to transliterate this) Джонсон. Я большая ваша поклонница. И я была бы счастлива получить Ваш автограф на листке бумаги, который посылаю в этом письме, жаль, что у меня нет фотографий, которые я могла бы выслать. Мне будет очень приятно, если Вы выполните мою просьбу.
    Заранее благодарю.
    С надеждой на ответ,
    (Your name)


    I'm sorry I don't know how to transliterate your name
    Maybe somebody can help?

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    heather is most likely хетер or гетер. Or maybe, since the dude knows she is american, she can just say "heather, johnson".

    Even if he writes her name in translit... if she shows her friends or family, it's not like they will know it's not her "Real" name anyways. She can just say "And this syas hello heather ... " etc..
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    heather is most likely хетер or гетер
    хетер or гетер - sound ugly in russian
    maybe Хизер

  5. #5
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12
    Хитер или Хизер. К примеру, Heath Ledger -> Хит Леджер (актер).
    А Heather - это только женское имя?

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    11
    Note to the Russians: the first vowel in Heather sounds like the 'e' in 'bed', whereas the vowel in 'Heath' sounds like the 'ea' in 'eat'. Oh and the 'th' in Heather is voiced, if that matters.

    And yes, it's tolka a zhenskaya imya
    Море удачи и дачу у моря

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by waxwing
    the first vowel in Heather sounds like the 'e' in 'bed', whereas the vowel in 'Heath' sounds like the 'ea' in 'eat'.
    That's true but I wouldn't call smbdy Хезер - kinda not good sounding thing. I'd better falcify it a little to Хизер.

  8. #8
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    13
    Rep Power
    12
    Thanks you all. I plan on keeping my name in English. So this is what I write?

    Здравствуйте
    Меня зовут Heather Johnson. Я большая ваша поклонница. И я была бы счастлива получить Ваш автограф на листке бумаги, который посылаю в этом письме, жаль, что у меня нет фотографий, которые я могла бы выслать. Мне будет очень приятно, если Вы выполните мою просьбу.
    Заранее благодарю.
    С надеждой на ответ,

    Heather Johnson

  9. #9
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12
    If you're planning to address to a man by name, like
    Dear...(Name),
    it would be Уважаемый... (m) or Уважаемая... (f)

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Heather
    Thanks you all. I plan on keeping my name in English. So this is what I write?

    Здравствуйте
    Меня зовут Heather Johnson. Я большая ваша поклонница. И я была бы счастлива получить Ваш автограф на листке бумаги, который посылаю в этом письме, жаль, что у меня нет фотографий, которые я могла бы выслать. Мне будет очень приятно, если Вы выполните мою просьбу.
    Заранее благодарю.
    С надеждой на ответ,

    Heather Johnson
    I'd drop the last name in the signature.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by waxwing

    And yes, it's tolka a zhenskaya imya
    zhenskoe imya.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Indra
    If you're planning to address to a man by name, like
    Dear...(Name),
    it would be Уважаемый... (m) or Уважаемая... (f)
    That would be too official.
    The best I think would be : Здравствуйте (Name)

  13. #13
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    13
    Rep Power
    12
    If you're planning to address to a man by name, like
    Dear...(Name), it would be Уважаемый... (m) or Уважаемая... (f)

    oh, now I'm all confused again.

  14. #14
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Alware
    That would be too official.
    Who knows those cosmonauts

  15. #15
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Indra
    Quote Originally Posted by Alware
    That would be too official.
    Who knows those cosmonauts
    I do

  16. #16
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Heather
    oh, now I'm all confused again.
    Don't mind my post, okay?
    I only meant to say that the addressing form like "Dear sir" is "Уважаемый"

  17. #17
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    13
    Rep Power
    12
    I think I understand everything now. Thanks for helping me out here.

  18. #18
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Alware
    Quote Originally Posted by waxwing
    the first vowel in Heather sounds like the 'e' in 'bed', whereas the vowel in 'Heath' sounds like the 'ea' in 'eat'.
    That's true but I wouldn't call smbdy Хезер - kinda not good sounding thing. I'd better falcify it a little to Хизер.
    Wouldn't Хэзер with the udarenie on the first syllable be better? Admittedly it's still nonsense, an appallingly hard name to transliterate. Just I don't understand why you prefer 'ee' sound to short 'e' sound. The way I look at it, if you asked a Russian to read out the name Хэзер (Hezer), the poor lady in question might actually recognise that she was being referred to, but if they said Хизер (Heezer), I don't think she would.

    PS Should be 'falsify' .. good word though
    Море удачи и дачу у моря

  19. #19
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Siberia Krasnoyarsk
    Posts
    714
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by waxwing
    PS Should be 'falsify' .. good word though
    Thanx, man. Silly me!
    And sure, I agree, very nice english word!

    What about Хэзер, well, maybe может и лучше чем Хизер, короче, я хз*.

    *хз - widely used slang abbriviation (pronunced ХЭ-ЗЭ)

  20. #20
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    11
    Those who don't know how the word 'heather' is pronounced, please, open a dictionary and look for its transcription.
    Now I know why "Monty Python" is "Монти Пэйтон" in DVD boxes and "character" is "чар" in gamers' slang.

    I'm affraid that soon it would be fashionable "материться" here, starting with your (and QWERTYZ's) "хз".


    Шутка.

    P.S. I also know why Jiangsu (province in China) is Жьянгсу on the tea packet and not Цзянсу, but this is another story.

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary