"I choose not to be in love with you!" = Я выбрал не быть влюблен в тебя. In this case I think that быть is favourable to чтобы быть. Correct?
I understand that it will be better to write that "I choose not to get in love with you" = "Я выбрал не влюбиться в тебя", but I was curious how it will work with a причастие that requires "to be"