Results 1 to 9 of 9

Thread: 'я нечайно' - translation?

  1. #1
    kid
    kid is offline
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Москва
    Posts
    54
    Rep Power
    8

    'я нечайно' - translation?

    Hi, can anyone translate the phrase 'я нечайно' for me please. спасибо

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22
    я нечаянно ~ I did it unintentionally, I didn't mean it
    (about an unintentional or accidental action, especially if it leads to the unwanted or unpleasant result)

  3. #3
    kid
    kid is offline
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Москва
    Posts
    54
    Rep Power
    8
    Again, thanks for this earlier one!

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    209
    Rep Power
    8
    In one episode of "The Simpsons", Homer had done some serious damage to some of Flanders' property and left a note saying "Sorry". In the Russian version, it was translated as "Ya nechayanno."

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,632
    Rep Power
    31
    Quote Originally Posted by John_Douglas
    In one episode of "The Simpsons", Homer had done some serious damage to some of Flanders' property and left a note saying "Sorry". In the Russian version, it was translated as "Ya nechayanno."
    "Я нечаянно" звучит больше в духе Хомера.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    209
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Lampada
    "Я нечаянно" звучит больше в духе Хомера.
    Yeah, most of the Russian translations of The Simpsons are pretty bad, but I thought they did a good job there

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    204
    Rep Power
    8
    Хех... Интересно))) А я сам привык говорить "нечайно" .... Вот точно "век живи, век учись" )

    НЕЧАЯННЫЙ, нечаянная, нечаянное.

    1. (кратк. форм нет). Совершенный без намерения, неосторожно. Нечаянный выстрел. Выстрелил нечаянно (нареч.).

    2. (кратк. формы нечаянна, нечаянно, муж. не употр.). Внезапный, неожиданный. Нечаянный гость. Нечаянная радость. Нечаянный случай разрешил мои недоразумения. Пушкин.
    "Национализм во мне столь естественный, что никогда никаким интернационалистам меня из него не выбить".
    Дмитрий Менделеев. "К познанию России" .1906

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    Ну так устная форма от письменной почти не зависит. Говорить можно как угодно, а вот писать извольте литературно.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    204
    Rep Power
    8
    Слава богам, в письменной жизни нечаянное практически не встречается)))
    "Национализм во мне столь естественный, что никогда никаким интернационалистам меня из него не выбить".
    Дмитрий Менделеев. "К познанию России" .1906

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary