I totally agree. I just thought that maybe that was the word he was looking for, but maybe you can
I totally agree. I just thought that maybe that was the word he was looking for, but maybe you can
blame Canada
Я уже неплохо знаю русский язык.
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
to know how to = уметь. Итак--
Я умею говорить по-русски.
I was of the opinion that уметь has to do with having a particular skill or ability, but not languages, e.g. я умею плавать. A search for "я умею говорить по-английски" gave me only 14 results, some of which from non-native speakers and others in a different context(one of them was about some lady at the EU who spoke with an American accent and said "я умею говорить по-английски только так").
And I don't know many native English speakers who would say "I know how to speak X language."
Well being natively english, that is the most common way to say that you speak a language, but it isn't your native language (at least for me and people I know)
I speak English, but I also know how to speak Russian.
Я знаю
Что делаю
Вилкою
Пирогу
How to Post
Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total
Hmm. Maybe I speak snob English, but these are some ways I say that:
I speak English, and I am also proficient in Russian and German.
I speak English, and I can also speak Russian and German
English is my native language, but I also know Russian and German.
etc...
"I know how to speak Russian", isn't that common in English. I mean you will hear it, but it's not the preffered way. It sounds a bit clumsey and uneducated. "I (can) speak Russian" or "I know Russian". They are more common.Originally Posted by Pravit
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
For once TATY and I can agree on something!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |