:wink: :D :D
Спасибо, Тём!
Printable View
:wink: :D :D
Спасибо, Тём!
Улыбайся, а сам тем временем рой ему яму и дай ему туда упасть. Такие люди не бывают безупречны в профессиональном смысле.Quote:
Originally Posted by Leof
Дорогая редакция!
У меня такой вопрос:
Как определить, что сыр с плесенью испортился, и есть его уже не годится?
Спасибо!
Лёва, вот поверишь, у меня прямо сейчас прямо вот такая же проблема. :)Quote:
Originally Posted by Leof
Я его кошке отдала. :oops:
Когда дело касается сыра, я доверяю своему носу. Одна француженка мне рассказала, что они в школе рассматривали эту плесень под микроскопом. Потом дома она рассказала отцу, как ужасно эта плесень выглядит, а он слушал и в то же время радостно ел этот сыр.
:lol:Quote:
Originally Posted by Оля
Правда, что в России к нерусским относятся как к животным?
It's false.Quote:
Originally Posted by Yazeed
But it's maybe true if man (or woman) behaves ill in other words he or she is like animal (even he or she is Russian). :)
Язид, встречный вопрос от меня. Почему у вас вопросы о России и русских такие мрачные и заранее в сторону негатива(перечитал ваши вопросы о России и все они, в принципе, об одном и том же)? После общения с одним из, так сказать, радикально настроенным к некоторым иностранцам представителем, потеряли веру в нас(ответьте только честно)? Я же отлично чувствую ваше настроение, да и другие думаю тоже. Но это не повод впадать в пессимизм по отношению к нам и думать, что в России расисты, дикари, представляющие опасность для иностранцев и другие нехорошие вещи. Мы такие же люди как и остальные, не хуже и не лучше. Идиотов у нас не больше и не меньше, чем в среднестатистической стране. И мне лично очень обидно, что частенько из-за не самых дальновидных личностей(россиян) у иностранцев возникают вопросы, подобные этому. Всё не так плохо, как вам кажется последнее время). Просто меньшинство, готовое вылить грязь обычно вылезает первым, оно наиболее активно, а многих потом начинают судить по этому меньшинству. Это как: "Ложка дёгтя портит бочку мёда". Думаю вы поняли о чём я). Не теряйте веру в нас. Удачи вам). :wink:Quote:
Originally Posted by Yazeed
BTW, why do we say 'как к животным'? In my opinion animals are nice creatures and I like them.Quote:
Originally Posted by Yazeed
Моралисты всех времён отмечали тот факт, что животные врятли способны на человеческие поступки, которые люди называют звериными. Как правило такие сравнения несправедливы в отношении к животным.Quote:
Originally Posted by XPaul
Мне кажется, ты иронизируешь, задавая этот вопрос. К животным здесь употреблено, как к безответной и бесправной твари.
Хочу ответить на вопрос Язида. Нет, это неправда. Случается, что такое отношение в России проявляют так же и к русским, а потому это выходит за рамки национального различия. У подавляющего большинства россиян и нероссиян (Язид. пожалуйста, давай использовать слова "россиянин" и "нероссиянин", так как помимо русских здесь проживают еврейские, армянские, узбекские и мало ли ещё каковские) прав больше, чем у граждан некоторых других стран, или, скажем, чем у женщин в некоторых мусульманских странах.
Ты, наверное, слишком много времени проводишь на русских националистических сайтах.Quote:
Originally Posted by Yazeed
No, I didn't.Quote:
Originally Posted by Leof
I didn't think in this way "как к безответной и бесправной твари".Quote:
К животным здесь употреблено, как к безответной и бесправной твари.
But now I think, maybe he has talked about people who come to Russia illegally to earn money (from Tajikistan, for example). So maybe he was true and it is true everywhere in the World (in the USA too).
My love affair with foreign languages is coming to an end, but before I stop, I want to learn one more language, and I don't know which one. I'm growing sick of Russian and I need something new in my life.
Any recommendations?
Возможно эльфийский или, скажем, язык Мордора... ещё рекомендую парселтанг и rf-odsiv;klrgj (я не владею последним в совершенстве, но сносно пишу на нём)
But what for? If you know that you will know which.Quote:
Originally Posted by Yazeed
Me too. After holiday I'll be fine again. :wink:Quote:
I'm growing sick of Russian
(If I've understood what you've meant by "growing sick of" )
There are multiple languages of the Elves, but only two main ones: Quenya and Sindarin. Quenya is is the "high-tongue" and the language of scholars, nobility, and poetry. Sindarin is more of a vernacular.Quote:
Originally Posted by Leof
Sindarin and especially Quenya have a fully developed grammar and syntax system and vocabularies of at least 5,000 words, which is growing as more non-Elves learn to speak it. While being the language of the Firstborn, Quenya was only adopted by the Valar and not their original...
Oh, my god! What am I saying!? It's the geek inside me! I... can't... control it... It's coming out... Somebody, please shoot me!
Are you being sarcastic?Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Nevermind, I've just listened to 'Weird Al' Yancovic :lol:
Tёма, he's being dead serious about seriously wanting to be dead.Quote:
Originally Posted by Rtyom
MK, no need for self-loathing! I used to be able to quote the entire Predator movie - and then I grew up. :bouncing:
My condolences. :DQuote:
Originally Posted by xRoosterx
Greatly appreciated. :)Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Люди добрые, подскажите, в каком порядке смотреть Гарри Поттеров.
Вот что у меня имеется:
Гарри Поттер и Орден феникса
Гарри Поттер и Кубок Огня
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и Философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Это всё, или ещё есть? http://www.kolobok.us/smiles/madhouse/hang1.gif
Спасибо.
Философский каменьQuote:
Originally Posted by Оля
Тайная комната
Узник Азкабана
Кубок огня
Орден Феникса.
И ещё снимут два фильма по последней книжке про Дары Смерти.
Оль, скажешь, когда соберёшь все фильмы с Рикманом?
"1. Harry Potter and the Philosopher's Stone (26 June 1997) (titled Harry Potter and the Sorcerer's Stone in the United States)
2. Harry Potter and the Chamber of Secrets (released 2 July 1998)
3. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (8 July 1999)
4. Harry Potter and the Goblet of Fire (8 July 2000)
5. Harry Potter and the Order of the Phoenix (21 June 2003)
6. Harry Potter and the Half-Blood Prince (16 July 2005)
7. Harry Potter and the Deathly Hallows (21 July 2007)"
http://en.wikipedia.org/wiki/Harry_Potter
Боюсь, что это невозможно. :)Quote:
Originally Posted by Leof
Для чего нужны такие жёлтые резиновые уточки в ваннах? :? Не, серьёзно. :P :oops: :|
Думаю, они сродни мишкам, подвешанным к рюкзаку и тем, которых кладут на подушку. В детстве купание должно было быть развлечением, ведь мыло щиплет глаза, вода горячая, а мочалка больно трёт. Такие игрушки решали проблему с водоплачущим ребёнком. Так вот именно жёлтая резиновая утка стала символом инфантильности взрослых, принимающих ванну с игрушками.
Где-то в Америке устраивают фестиваль жёлтых утят. В реку высыпают несколько тысяч таких уточек. Соревнование на время, чья быстрей.
Если берёшь в ванну уточку, а в постель плюшевого медведя, если у тебя тапки в виде зайчиков, ты чистишь зубы щёткой похожей на улыбающегося динозаврика, и тебе тридцать шесть... никогда никому не рассказывай про это!
Что мне тридцать шесть? :oQuote:
Originally Posted by Leof
:lol:
Слышал, где-то хотели такую гигантскую утку построить и пустить в свободное плавание по миру в знак чего-то... Гы-гы... :)
:lol:
Ой, запустить такую утку - это дело! Я бы с удовольствием бы поучаствовал бы в запускании!
По-моему, это оно: http://pica4u.ru/all/print:page,1,466-utochka.html
:---)
Волшебно!
Is it ever possible to use Привет! when somebody leaves a place?
Or it only happens in cartoons? :lol:
Да нет, почему, стоит). Оригинал же). А возможно и ЭМО 8) .Quote:
Originally Posted by Leof
Maybe sometimes in some specific context. You can also use "Чао какао!", for example. :lol:Quote:
Originally Posted by on-don
My father takes leave with this 'greeting' very often, thus I don't feel it unususal. :)Quote:
Originally Posted by on-don
As it was said in the above it can be used so.Quote:
Originally Posted by on-don
For me it seems a bit unpolite, at least tomboyish, or even familiar.
It seems like this fairwell belongs to the older generation, I suspect it is "behind the fashion" now (or should I say off the fashion?). When someone throws me "Привет" as a fairwell I feel unpleasant, because often it means that the conversation left some chill between me and this person.
OK, thank you very much fo your replies, Оля, Rtyom and Leof.
:)
Максим Леонидов. Привет
Привет, сегодня дождь и скверно
А мы не виделись, наверно, сто лет
Тебе в метро, скажи на милость
А ты совсем не изменилась, нет-нет
Привет, а жить ты будешь долго
Я вспоминал тебя вот только в обед
Прости, конечно же, нелепо
Кричать тебе на весь троллейбус: "Привет"
Привет, дождливо этим летом
А, впрочем, стоит ли об этом? Ведь нет
Тогда о чем ? О снах, о книгах?
И черт меня попутал крикнуть "Привет"
Как жизнь ? Не то, чтоб очень гладко
Но в общем, знаешь, все в порядке, - без бед
Дела отлично, как обычно
А с личным? Ну вот только с личным... Привет
Привет, а дождь все не проходит
А я с утра не по погоде одет
Должно быть я уже простужен
Да Бог с ним, слушай, мне твой нужен совет
В конце концов мне дела нету
Решишь ли ты, что я с "Приветом" иль нет
Но, может, черт возьми, нам снова...
Выходишь здесь? Ну, будь здорова... Привет!
Привет...
Привет...
Привет...
http://www.russiandvd.com/store/album_a ... Fnumber=10Quote:
Originally Posted by E-learner
Иначе смысл искажается, ИМХО.Quote:
Решишь ли ты, что я с приветом иль нет