Results 1 to 20 of 27

Thread: What do you find interesting in Russian from the linguistic point of view?

Hybrid View

  1. #1
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    15
    That might be something you would even like to see in your own language, some convenient way of expressing of thoughts.

  2. #2
    kib
    kib is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Russia, Pyatigorsk
    Posts
    196
    Rep Power
    13
    You probably meant this question to be answered by foreigners, but still I venture to express my opinion.
    The thing I like most about Russian is flexible word order. Such flexibility and freedom give many opportunities for expression, choice and variety.
    Also I think Russian is an emotional laguage. I like all these numerous suffixes: -ик, -чик, -ка, -ище at alias.
    And you, Marcus, I suppose, there is something you like about Russian, isn't it.
    Я изучаю английский язык и поэтому делаю много ошибок. Но я не прошу Вас исправлять их, Вы можете просто ткнуть меня носом в них, или, точнее, пихнуть их мне в глаза. I'm studying English, and that's why I make a lot of mistakes. But I do not ask you to correct them, you may just stick my nose into them or more exactly stick them into my eyes.
    Всё, что не делается, не всегда делается к лучшему
    Но так же не всегда всё, что не делается, не делается не к худшему. : D

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    115
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by kib View Post
    You probably meant this question to be answered by foreigners, but still I venture to express my opinion.
    The thing I like most about Russian is flexible word order. Such flexibility and freedom give many opportunities for expression, choice and variety.
    Also I think Russian is an emotional laguage. I like all these numerous suffixes: -ик, -чик, -ка, -ище at alias.
    And you, Marcus, I suppose, there is something you like about Russian, isn't it.
    I don't think there is much flexibility and freedom in Russian. There is a lot of conventionality in forming words and sentences. You can't form sometimes something because you just can't Like you say 'Мы победим' but you can't say the same in singular 'Я победю/побежду'. Why? I have no clue.
    In English there is just few addings like 'ed, ing', and apart some exceptions, there is not much hesitation to put them.

  4. #4
    Hanna
    Guest
    I don't think it's by chance that some of the best pieces of litterature in existence were written in Russian. I think the structure and something in the nature of Russian brings out the best in writers - that it inspires their style. It's a real shame that I am not yet able to appreciate that myself, but I know it's there. This is definitely a language with a soul. Since I am not a linguist I think I'll leave it there!

  5. #5
    Старший оракул Seraph's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Posts
    782
    Rep Power
    18
    I don't think there is much flexibility and freedom in Russian. There is a lot of conventionality in forming words and sentences. You can't form sometimes something because you just can't Like you say 'Мы победим' but you can't say the same in singular 'Я победю/побежду'. Why? I have no clue.
    In English there is just few addings like 'ed, ing', and apart some exceptions, there is not much hesitation to put them.
    Adverbial phrases are one of the interesting topics in Russian. Is this a linguistic point? This is a major difference from English, yes?

    Can't say 'Я победю/побежду' (??), but perhaps can say ' Это победно мне!' This phrase might not be ok in Russian, I don't know. But the idea of using adverbial phrases is common in Russian, adds a lot of flexibility to ways of saying things.

  6. #6
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    40
    Quote Originally Posted by Romik View Post
    Like you say 'Мы победим' but you can't say the same in singular 'Я победю/побежду'.
    Век живи, век учись! I didn't know that победить can't be used in the first-person singular. Может быть, такое табу развилось чтобы извежать хвастовства и не "сглазить"?

    P.S. Also, what does one say in place of the non-existent я победю/побежду? Does я достигну победу! sound okay?

  7. #7
    Старший оракул CoffeeCup's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Snowbearia
    Posts
    902
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    Does я достигну победы! sound okay?
    No, I would rather say "я одержу победу", though a more convenient way is to say "я выиграю".

    Even though we don't use it first person singular we can substitute it with the first person plural "мы победим" having in mind that it refers to the first person singular.
    So Long, and Thanks for All the Fish

  8. #8
    Почётный участник
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    115
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    Век живи, век учись! I didn't know that победить can't be used in the first-person singular. Может быть, такое табу развилось чтобы извежать хвастовства и не "сглазить"?

    P.S. Also, what does one say in place of the non-existent я победю/побежду? Does я достигну победу! sound okay?
    It's not only with that word:
    Как вы поступите, если вам придётся поставить в форме 1-го лица единственного числа глагол победить? А глагол чудить? Вы, очевидно, чувствуете, что в первом случае не подходит ни «побежу», ни «побежду», ни «победю», также как во втором не подходит ни «чужу», ни «чудю».

    Дело в том, что некоторые глаголы ограничены в образовании или употреблении личных форм (их поэтому называют недостаточными глаголами). Во-первых, это глаголы, которые обозначают процессы, совершающиеся в животном или растительном мире, в неживой природе и не присущие человеку: ржаветь, сквозить, телиться, течь и др. Такие глаголы не употребляются в формах 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа (нельзя ведь сказать: «я теку» или «мы ржавеем»).

    Во-вторых, это глаголы, которые не образуют формы 1-го лица единственного числа настоящего или будущего простого времени по фонетическим причинам: такие глаголы, как победить, чудить, убедить, очутиться, ощутить и некоторые другие, образовали бы названную форму с непривычными для нашего слуха сочетаниями звуков («убежу», «убежду», «убедю», «очучусь», «ощущу» и т. п.). Редко употребляется форма «прегражу» (от преградить). А глаголы бузить, дерзить, тузить не образуют теоретически возможных форм «бужу», «держу», «тужу», потому что «место уже занято»: эти слова уже существуют, но как формы часто употребляющихся глаголов будить, держать, тужить. Как же всё-таки поступать, если нужно дать понять, что я их «убедю» и «победю»? Выход заключается в использовании описательных оборотов: и не думаю чудить, сумею победить, хочу убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутить и т.п.
    You can say:
    Я одержу победу.
    Я достигну победы.
    But again a strange thing - in these two similar phrases the last word has different forms.

    The reason of it I think that the Russian grammar has been written by dumbasses.
    The phonetic reasons with those words seems nonsense. I don't find much problems for myself to say those words it that ways.

  9. #9
    Старший оракул
    Join Date
    Dec 2006
    Posts
    937
    Rep Power
    17
    Во-первых, это глаголы, которые обозначают процессы, совершающиеся в животном или растительном мире, в неживой природе и не присущие человеку: ржаветь, сквозить, телиться, течь и др. Такие глаголы не употребляются в формах 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа (нельзя ведь сказать: «я теку» или «мы ржавеем»).
    Why?! Я теку , Мы ржавеем .

    Чуду-юду я и так победю

  10. #10
    Banned
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Chicago, IL
    Posts
    904
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Romik View Post
    I don't think there is much flexibility and freedom in Russian. There is a lot of conventionality in forming words and sentences. You can't form sometimes something because you just can't Like you say 'Мы победим' but you can't say the same in singular 'Я победю/побежду'. Why? I have no clue.
    In English there is just few addings like 'ed, ing', and apart some exceptions, there is not much hesitation to put them.
    sure thing
    can you add 'ed' to these verbs in English
    put
    catch
    have
    build
    be
    burn
    fall
    find
    freeze
    go
    pay
    buy
    forget
    make
    ...
    ...
    The list goes on up to 700 words
    You can probably build the whole new language based just on these "some exceptions"

    English would be much easier w/o exceptional rules for these verbs

Similar Threads

  1. An interesting view of Russia
    By sperk in forum General Discussion
    Replies: 24
    Last Post: December 17th, 2008, 12:54 PM
  2. Replies: 9
    Last Post: February 16th, 2008, 01:37 AM
  3. What's the point of the Russian Tourist Invitation ?
    By Mordan in forum General Discussion
    Replies: 148
    Last Post: April 12th, 2006, 06:56 PM
  4. Best Representation of Russian View of Politics
    By Бармалей in forum Politics
    Replies: 8
    Last Post: December 13th, 2005, 05:25 PM
  5. А couple of linguistic tricks
    By Zeus in forum Fun Stuff
    Replies: 1
    Last Post: July 7th, 2003, 10:03 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary