Results 1 to 8 of 8

Thread: bilingual children

  1. #1
    Почётный участник iriroma's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    128
    Rep Power
    7

    bilingual children

    Hello everyone!
    Do you have any idea how bilingual children learn their parents' languages? I have a son who is 2.5 y.o. I'm the only person who speaks Russian with him. I try to read him books in Russian, sometimes he watches cartoons in Russian. He understands completely everything I say in Russian. But!! He refuses to speak my language! He can say some words but he is not able to construct sentences in Russian.
    Do you have any advice, pls?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22

    Re: bilingual children

    Я не эксперт, конечно, но, может, стоит подождать с полгода, прежде чем начать волноваться? Разговаривайте с ним, смотрите мультики, пусть он набирает пассивный словарный запас. Но ведь ребенок еще маленький и только осваивает свой основной язык общения (тот, на котором говорит большинство окружающих), возможно, ему сложно пока переключаться с языка на язык.

    Тем более, что у многих маленьких двуязычных детей существует такая проблема, как неспособность делать различие между языками, они начинают говорить на "сборной солянке" - слово из одного языка, слово из другого, грамматика вообще не пойми какая.

    Ну а в принципе если вам очень хочется, чтоб сынуля заговорил на русском, используйте тот же прием, которым пользуются родители малышей, не желающих разговаривать вообще. Требуйте от него выражать свои мысли именно на русском, когда он с вами, т.е. если он просит игрушку, просите его на русском повторить, и не давайте ее, пока он этого не сделает (такой мелкий бытовой садизм ), хвалите, если он произносит какие-то новые слова или предложения. Конечно, все это надо делать мягко, и уступать ему время от времени, чтоб не превращать это в пытку.

    В общем, удачи! Надеюсь, у вас все получится! Очень грустно видеть детей и подростков, которые не могут и двух слов связать на языке одного из родителей.

    Кстати, у нас есть тут на форуме rockzmom, у которой две дочки-билингва прекрасно читают, пишут и говорят на двух языках (исп. и англ.). Вот она может что-то дельное подсказать.

  3. #3
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    25

    Re: bilingual children

    Считается, что дети наиболее эффективно постигают язык в возрасте от 3 до 5 лет.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  4. #4
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,622
    Rep Power
    31

    Re: bilingual children

    У меня не получилось заинтересовать сына русским языком. Начал говорить он, конечно, на русском, но когда понял, что все дети в садике говорят на английском, быстро перешёл на него. Сейчас русский понимает слабо. Я всё жду, когда у него проснётся интерес, но увы... Я думаю, что многое всё-таки зависит от ребёнка, его интересов.

    Почти у всех родителей заграницей такие же проблемы:

    http://forum.ourprivate.net/viewtopic.p ... F%E7%FB%EA

    http://forum.privet.com/viewtopic.php?f ... 1%8B%D0%BA

    http://forum.privet.com/viewtopic.php?f ... 1%8B%D0%BA

    http://forum.privet.com/viewtopic.php?f ... 1%8B%D0%BA

    http://forum.privet.com/viewtopic.php?f ... 1%8B%D0%BA

    http://forum.privet.com/viewtopic.php?f ... 1%8B%D0%BA

    и т.п.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  5. #5
    Почётный участник iriroma's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    128
    Rep Power
    7

    Re: bilingual children

    Спасибо большое всем вам за ответы.
    Если быть точнее, то моему сыну 2 года и 8 месяцев. Да, конечно, не хотелось бы, чтобы у сына пропал интерес к языку. Даже грустно как-то! Может, мне и не стоит пока волноваться, но я думала, что чем раньше заняться языком, тем лучше. Вообще,это немного странный процесс. Дело в том, что он различает, какие слова русские, а какие нет. А иногда он переводит с русского. Например, я ему говорю по-русски: "Иди спроси у папы, почему он не идет кушать." Мой сын идет к отцу и повторяет все, что я сказала, на итальянском, т.е. на языке отца.
    Еще раз спасибо за ваши советы.

  6. #6
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Украина
    Posts
    29
    Rep Power
    7

    Re: bilingual children

    Iriroma, я, конечно, не специалист и могу ошибаться, но мне кажется, проблема в том, что ваш сын не билингв. Во всяком случае, «ранним» билингвом обычно называют ребенка, который с рождения усваивает два языка как родные. Такие дети обычно начинают говорить на двух языках сразу, поначалу перемешивая их. А у вас получается, родной – итальянский, поскольку с рождения ребенок слышал больше итальянского (или я неправильно поняла?). Русский, получается, – второй язык. Но до 6-7 лет у вас есть время сделать из него билингва (это пороговый возраст, когда можно овладеть вторым языком как родным). Вот только как, и сколько усилий придется приложить? Весь вопрос в мотивации, ведь если ребенок не видит применения языку, он им не будет пользоваться. (см. ссылки, которые дала Lampada). Но, даже если и не получится сделать русский родным из-за нехватки русскоязычного окружения, совсем «терять» его жалко, учите как второй. И тут, по-моему, есть смысл подсуетиться – раз не получается естественным путем, нужно прикладывать усилия специально. Русский уже есть у вашего сына в пассиве (он все понимает), теперь надо переводить его в актив. Я советую делать так, как делают русскоязычные мамы, которые с раннего детства учат малышей английскому (сама такая ) Изучите соответствующие разделы сайтов ourkids.ru, danilova.ru, solnet.ee (первые два – обязательно смотрите форумы). Основные принципы, кратко:
    1. Учить язык через игру, играть, играть и еще раз играть на русском, как можно больше говорить во время игры и главное - не очень навязчиво побуждать ребенка говорить самому, отвечать на вопросы. Для этого вначале надо много раз дать «языковой образец» того, что он должен говорить.
    2. «Языковой образец» - более или менее стандартные фразы в более или менее стандартных ситуациях. Например, если вы спрашиваете «Ты хочешь пить?», а ребенок не отвечает, но как-то дает понять, что хочет, нужно за него ответить «Да», после нескольких таких ситуаций, если ребенок все-таки ничего не говорит, можно попросить его «скажи “да”». Я, кстати, такой метод использовала, когда мой учился говорить на русском, родном для него языке. Как-то не все он схватывал на лету.
    3. Эмоционально поощрять. То есть, ваша реакция на то, что ребенок говорит на русском, должна быть эмоциональной, может даже немного излишне. Дети разные, может не для всех это дает большой эффект, но лично для моего ребенка очень важно общение как таковое, очень важно внимание к нему. Поэтому когда мама начинает говорить с интересными интонациями, ему это нравиться, ему интересно.
    Если что-то непонятно, спрашивайте. Удачи вам!

  7. #7
    Почётный участник iriroma's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    128
    Rep Power
    7

    Re: bilingual children

    bordochka, спасибо большое! В принципе, я и не утверждаю, что мой сын билингв, я бы хотела сделать его билингвом.
    Иногда я притворяюсь, что не понимаю по-итальянски. Например, когда он просит меня попить, я говорю, чтобы он сказал мне по-русски, а он начинает сердиться и говорит, что не знает русского. Как-то я встретила одну маму, которая разговаривала со своим маленьким сыном по-английски, а он ей отвечал по-итальянски. У нас та же самая история. Буду стараться! Для меня очень важно, чтобы мой ребенок был знаком с культурой обоих родителей.

  8. #8
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Украина
    Posts
    29
    Rep Power
    7

    Re: bilingual children

    Например, когда он просит меня попить, я говорю, чтобы он сказал мне по-русски, а он начинает сердиться и говорит, что не знает русского.
    А где же "образец"? Вначале надо много раз повторить образец в одной и той же ситуации перед тем, как побуждать говорить. То есть, когда сын просит пить по-итальянски, присядьте рядом с ним (контакт "глаза в глаза"), улыбнитесь и скажите по-русски отчетливо (помните, для него это не родной язык, ему трудно) "Я хочу пить", можно повторить несколько раз, попробуйте при этом прикладывать его руку к его груди, чтобы было понятно, что это он должен говорить. Раз он сердится, не просите пока повторять, повторяйте сами много раз. К тому же в этом возрасте (около 3 лет) дети часто бывают упрямы, не настаивайте сильно, это пройдет. Просто русский у него пока в пассиве, он понимает, но еще не может сказать сам. Побольше русских мультиков и книг. (У меня ребенок лет до трех смотрел мультики только на английском, от этого он конечно не заговорил, но во-первых у него произношение хорошее, во-вторых - мотивация - применение английскому языку). Например, на русском мне очень нравится серия мультиков о паровозиках "Томас и его друзья", они вообще-то английские (культура, конечно, не русская, но важно же, чтобы было интересно, у моего сына, к сожалению, советские мультики не пошли, ему было скучно, там смысл и юмор понятны детям постарше, как мне кажется) , но очень хорошо озвучены на русском, да и тематика очень близка мальчикам
    Терпения вам и еще раз удачи!

Similar Threads

  1. A Bilingual Anthology of Russian Poetry
    By sperk in forum Dual-Language Books
    Replies: 5
    Last Post: May 7th, 2012, 05:26 PM
  2. bilingual russian poetry?
    By tendu in forum General Discussion
    Replies: 4
    Last Post: September 8th, 2006, 06:06 AM
  3. bilingual music
    By lana in forum General Discussion
    Replies: 6
    Last Post: August 5th, 2006, 01:03 PM
  4. Let's read bilingual texts by Skype
    By edlasen in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 0
    Last Post: April 25th, 2006, 03:07 PM
  5. More career opportunities for bilingual speakers
    By kwatts59 in forum General Discussion
    Replies: 25
    Last Post: April 10th, 2006, 05:41 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary