Results 1 to 6 of 6
Like Tree2Likes
  • 1 Post By Paul G.
  • 1 Post By Ramil

Thread: Стихи

  1. #1
    Почтенный гражданин impulse's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    394
    Rep Power
    5

    Стихи

    Здравствуйте,

    Мне интересно что, если там есть иностранные поэты, которые написали стихи на русском языке?
    Иди и учи русский!

  2. #2
    Paul G.
    Guest
    the "whether" construction again.

    есть ли иностранные поэты...
    существуют ли...
    были ли... (the past)
    будут ли... (the future)

    = Мне интересно, есть ли иностранные поэты, которые писали стихи на русском языке?
    Looks more simple that your variant, right?

    If you use "там" like you did, it implies "in there" = a specific place/direction that we have to know. If you mean "all the world" you should omit "там".

    Что касается твоего вопроса. Я думаю, что писать хорошие стихи на русском, выучив его в зрелом возрасте, невозможно. По крайней мере, мне такие примеры неизвестны. Такое могут себе позволить только билингвы (двуязычные люди = bilingual people), но для них русский - родной с детства. Даже изучая русский язык 7-8 лет, ты не сможешь писать на нем стихи. Только если совсем примитивные.
    impulse likes this.

  3. #3
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    26
    I'd written a verse,
    but there's nothing to say.
    It's just an example
    Of the rhymes I must lay
    In order to prove
    That under this Moon,
    No word like 'impossible'
    Can really be true.

    I'd written some more,
    To prove you are wrong,
    To find many words
    You cannot ignore,
    But for decency's sake
    I cannot deny
    These verses are crаp
    So I'll say 'goodbye'.
    impulse likes this.
    Send me a PM if you need me.

  4. #4
    Paul G.
    Guest
    English is a primitive language, anyone who knows it a little bit can write a simple childish rhyme. But anyway, you will never write a good poem even in English if you're not a native English speaker.

    So your pathetic try merely proves it.

  5. #5
    Почтенный гражданин impulse's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    394
    Rep Power
    5
    Я не хочу писать стихи на русском. Я не умею писать стихи даже на моём родном языке.

    Я только захочу узнать что, есть ли иностранные поэты, которые жвут в России или в другом стране и пишут стихи на русском. Это звучить интересно мне.

    Да Павел, использование "ли" а не "если" в этой фразе лёгко выглядит. Но к сожеланию, я ещё путаюсь что, какого слова использовать "ли" или "если". И я не знаю почему но я всегда использу слово "там" как слово "that" на английском языке. Но я думаю что, это большая ошибка. Можешь ли обьяснтиь мне как правильно понимать это слово?
    Иди и учи русский!

  6. #6
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    26
    Quote Originally Posted by impulse View Post
    Я не хочу писать стихи на русском. Я не умею писать стихи даже на моём родном языке.

    Я только захочу узнать что, есть ли иностранные поэты, которые живут в России или в другой стране и пишут стихи на русском. Это звучить интересно для меня. (лучше: Мне это интересно)

    Да, Павел, использование "ли", а не "если" в этой фразе выглядит легко. Но, к сожалению, я ещё путаюсь что, какого слова когда использовать "ли", или а когда -- "если". И я не знаю почему, но я всегда использую слово "там" как слово "that" на английском языке. Но я думаю что, это большая ошибка. Можешь ли обьяснтиь мне как правильно понимать это слово?
    Частица "ли" употребляется, когда по-английски ты можешь использовать слово whether.
    Если же ты хочешь выразить некоторое условие, то всегда употребляй "если". Проблема в том, что, насколько я знаю, if и whether в английском часто взаимозаменяемы.
    Слово "там" означает буквально 'there', а не 'that'. Если слово that в английском связывает основное предложение с подчинённым, то, чаще всего, that должно переводиться как "что", и перед "что" ставится запятая.

    Что же касается поэтов, то Павел, наверное, прав. Вряд ли кто-то может писать хорошие стихи на неродном языке.
    По крайней мере, мне о таких поэтах неизвестно. На такое способны люди, которые знают 2 или более языков с рождения (например, аварец Расул Гамзатов. Он писал стихи как на аварском, так и на русском).
    Send me a PM if you need me.

Similar Threads

  1. Стихи, стихи, стихи...
    By Lampada in forum Culture and History
    Replies: 104
    Last Post: January 4th, 2019, 03:39 AM
  2. Газеты - стихи
    By heartfelty in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 0
    Last Post: September 27th, 2009, 06:08 PM
  3. Стихи Пушкина
    By Lampada in forum Culture and History
    Replies: 13
    Last Post: October 12th, 2008, 07:24 PM
  4. Стихи.
    By Юрка in forum Fun Stuff
    Replies: 6
    Last Post: February 8th, 2007, 08:38 AM
  5. простые стихи
    By begemot in forum Говорим по-русски
    Replies: 14
    Last Post: February 4th, 2006, 05:46 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary