:sad: Жаль.
I've never heard the pinecones/acorns proverb spoken by Russians, but I found it on the Internet somewhere and thought it was very colorful and expressive. I especially like it...
Type: Posts; User: Throbert McGee; Keyword(s):
:sad: Жаль.
I've never heard the pinecones/acorns proverb spoken by Russians, but I found it on the Internet somewhere and thought it was very colorful and expressive. I especially like it...
P.S. Would it be correct to "translate" this as Не ищи под дубом шишек, а под ёлкой - желудей ("Don't look for pinecones under an oak, or acorns under a fir tree")? Or does that saying have a...
Причём здесь гены? Важнее, пожалуй, что есть что-нибудь особенное в его и твоих "мемах". Тысячелетия до Ричарда Докинза, не зря было написано в Библии:
[NB: Since I know nothing about Biblical...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |