узнать больше=узнать лучше?
Итак, что-то вроде Блин! Зачем я доверял ему?
Type: Posts; User: begemot; Keyword(s):
узнать больше=узнать лучше?
Итак, что-то вроде Блин! Зачем я доверял ему?
What's the closest colloquial Russian translation of "I should have known better."?
e.g.
I should have known better than to trust him
I should have know better than to open my big mouth.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |