Ой, не могу, я так увлёкся объяснением, а теперь читаю своё «а он ему хрясь, хрясь, хрясь по башке (head)» и смеюсь до слёз.
Type: Posts; User: Звездочёт; Keyword(s):
Ой, не могу, я так увлёкся объяснением, а теперь читаю своё «а он ему хрясь, хрясь, хрясь по башке (head)» и смеюсь до слёз.
Хм... Why not? The situation: two boys are speaking about action film with a fight. One is saying: «А он так раз — и в глаз!» that equals «А он так раз и ударил в глаз». It’s very expressive...
Yes.
Better: "Раз -- и в глаз".
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |