Какая свирепая морская свинка. Представляю, как она разрушала свой домик.... На почве перенесенных переживаний, п-маешь...
Type: Posts; User: ibolit; Keyword(s):
Какая свирепая морская свинка. Представляю, как она разрушала свой домик.... На почве перенесенных переживаний, п-маешь...
In some cases it is better to say просморкаться instead of высморкаться.
As for "Line up", if it is a phrasal verb in imperative, then it is better to translate it as "В очередь!" или "Все в...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |