We have another idiom which is suitable here "под микроскопом" (in the front of the microscope). The idea for the idiom is the same as for "как на ладони".
Если твоя жизнь под микроскопом, будь...
Type: Posts; User: CoffeeCup; Keyword(s):
We have another idiom which is suitable here "под микроскопом" (in the front of the microscope). The idea for the idiom is the same as for "как на ладони".
Если твоя жизнь под микроскопом, будь...
I would say "У них вся жизнь как на ладони". So the idiom is "как на ладони" - "as if it was placed onto your palm". When you put something onto your palm it is close to your eyes and you can examine...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |