I think there is a confusion. Probably the city is Kowno which is Polish name for Kaunas (in Russian it was Ковно by that time) and can hardly be first or last name of the person. On the other hand...
Type: Posts; User: it-ogo; Keyword(s):
I think there is a confusion. Probably the city is Kowno which is Polish name for Kaunas (in Russian it was Ковно by that time) and can hardly be first or last name of the person. On the other hand...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |