Search:

Type: Posts; User: it-ogo; Keyword(s):

Search: Search took 0.05 seconds.

  1. Replies
    29
    Views
    8,462

    Re: "Что-нибудь" или "кое-что"?

    Not exclusively. Это было нечто! Некто в кожаном пальто...

    OK, I'll try to put the explanation in series with Боб Уайтман's ones.

    некто/нечто conveys an idea of something speaker has...
  2. Replies
    29
    Views
    8,462

    Re: "Что-нибудь" или "кое-что"?

    There is one more way in Russian to say "something": "нечто".

    There are also некто, некогда with corresponding meanings.

    I am not sure how to comment the difference though.
  3. Replies
    29
    Views
    8,462

    Re: "Что-нибудь" или "кое-что"?

    I think it can always be avoided.



    :good:

    +1
  4. Replies
    29
    Views
    8,462

    Re: "Что-нибудь" или "кое-что"?

    In most cases there is no difference at all. If it is, the difference is very delicate and native speakers probably will not agree about it. :)

    что-нибудь can mean "whatever" while что-либо can...
  5. Replies
    29
    Views
    8,462

    Re: "Что-нибудь" или "кое-что"?

    I like the following interpretation:
    "Что-нибудь" - something unknown (the choice in not made yet)
    "кое-что" - something certain ("you know what..." )
Results 1 to 5 of 5


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary