Так в том-то и дело, что относилось. Оно бы ко мне не относилось, если бы было написано "милая Маша", или "милый Вася" или как-то еще. А обращение было во множественном числе, и к лицам женского...
Type: Posts; User: Crocodile; Keyword(s):
Так в том-то и дело, что относилось. Оно бы ко мне не относилось, если бы было написано "милая Маша", или "милый Вася" или как-то еще. А обращение было во множественном числе, и к лицам женского...
Это вопрос не ко мне откуда взялась цитата: "не зная языка на уровне носителя [языка]". Лично я не очень понимаю, почему ты вообще приняла высказывание Sparrow на свой счёт. Я лишь высказал своё...
Действительно... ну сказала человеку, для которого русский язык - родной, что он его толком не знает... и в чём проблема? Какой же из него носитель, раз он не живёт в России? А ему это, странное...
Ты говоришь, что это выражение часто употребляется? Первый раз я такое слышу. :unknown: :)
Честное слово.[/quote]
It's AmE. http://www.usingenglish.com/reference/i ... stick.html
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |