Search:

Type: Posts; User: Crocodile; Keyword(s):

Search: Search took 0.02 seconds.

  1. Replies
    15
    Views
    3,035

    Re: Завтракал кашей

    Да.[/quote]
    Yeah.. you see, Russian is closer to English than you might think. :)

    "Common" is somewhat close in meaning to "usual", I agree. However, we have a perfect one-to-one translation:
    ...
  2. Replies
    15
    Views
    3,035

    Re: Завтракал кашей

    В принципе, соглашусь. Но в статье нет и намёка на иронию. Не поленись. ;)

    Русский язык вполне позволяет завтракать кашей, обедать котлетами и супом, а ужинать макаронами по-флотски.
  3. Replies
    15
    Views
    3,035

    Re: Завтракал кашей

    +1
    Мне кажется я ни разу в жизни не слышал, что-бы кто-нибуть сказал "завтракал кашей". Как вариант - "поел каши на завтрак".[/quote]
    For those who still prefer having sausages for breakfast,...
  4. Replies
    15
    Views
    3,035

    Re: Завтракал кашей

    Это видимо из-за того, что сосиски явно вкуснее каши. :lol:
  5. Replies
    15
    Views
    3,035

    Re: Завтракал кашей

    Первый вариант более элегантен, но менее распространён в обычной речи.


    Я бы сказал: "Какой вариант более распространён?"

    I suspect you used "обычнее" as a substitute for "more common". Am I...
Results 1 to 5 of 5


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary