Why would you not call a helmet "headwear"? You are wearing it on your head, don't you?[/quote]
I agree with Karras and Brandon.
'Gear' isn't necessarily different from 'wear' by general...
Type: Posts; User: Matroskin Kot; Keyword(s):
Why would you not call a helmet "headwear"? You are wearing it on your head, don't you?[/quote]
I agree with Karras and Brandon.
'Gear' isn't necessarily different from 'wear' by general...
Yes, that's why I didn't suggest it in the beginning. Perhaps someone with very little religious exposure would not make that connection, but I believe most people would.
Also, for your example,...
Бе-бе-беееееееее. :P :P :mrgreen:[/quote:dwy81woj]
Ой, я попался! :oops:
Молодец! Это было... проверка... да, точно! Проверка! И ты справилась. Хорошая работа. Только будь внимательна ведь...
Yes, absolutely. It's sounds perfectly natural from a language point of view. However, it implies that you have an unusual concern about your hair, as if you are afraid that exposing it to the...
They simply have different meaning. "Я никуда не пойду..." means "I won't go without my hat!"
[/quote:xapxurth]
Вот теперь я вижу свою ошибку. Надо было сказать "пойду" вместо "иду". Если так, то...
Sounds a bit odd to me. I think I'd say "Я никогда не хожу без головного убора".[/quote:3k7adsgn]
Русское предложение пришло в голову, но английская версия не совсем точно выражает первый мысл. А...
I don't believe we have a direct translation of that, at least not in the way I remember it used when I was in Ukraine. We just call it by its name, i.e. 'hat', 'cap', 'hood', 'headscarf', etc. BTW,...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |