"Правдоподобно" и "похоже на правду" по смыслу вроде значат одно и то же, но стилистически они не равны. Если ты выслушаешь собеседника и скажешь "похоже на правду" - это значит, что ты склонен...
Type: Posts; User: Matroskin Kot; Keyword(s):
"Правдоподобно" и "похоже на правду" по смыслу вроде значат одно и то же, но стилистически они не равны. Если ты выслушаешь собеседника и скажешь "похоже на правду" - это значит, что ты склонен...
Спасибо. А звучит ли в этом случае "правдоподобно" как отдельное слово? Синоним ли, или не совсем?
То, что ты говоришь, похоже_ на правду.
(Я хотел _ этим выразить согласие. Удалось? Буквальный перевод на английский странно звучит.)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |