I don't think it's the process of making yourself рад, I think it's more like the process of visibly expressing your радость.
I hate to say it, but the best way to translate it into English...
Type: Posts; User: Matroskin Kot; Keyword(s):
I don't think it's the process of making yourself рад, I think it's more like the process of visibly expressing your радость.
I hate to say it, but the best way to translate it into English...
It means the same, but sounds rather dry and formal. Like a description from a police report.
:)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |