Search:

Type: Posts; User: doninphxaz; Keyword(s):

Search: Search took 0.07 seconds.

  1. Replies
    15
    Views
    6,501

    Re: ПОСЛЕДНИЙ ТОСТ

    Actually, to my reading the last line in the Russian original is bitter and sarcastic. One doesn't drink to the failure of God to rescue a situation. Or have I missed the point?
  2. Replies
    15
    Views
    6,501

    Re: ПОСЛЕДНИЙ ТОСТ

    I rather think that злой here means “cruel,” not wicked.

    The Yevgeny Bonver translation is a bad one. It does not flow at all in English. It does not capture emotion. Here is my first attempt...
Results 1 to 2 of 2


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary