I'm not sure hen-pecked has quite the same meaning. It's the first time I've heard the word, but having seen it in context a few times now, it means more specifically a guy who is submissive to his...
Type: Posts; User: Trzeci_Wymiar; Keyword(s):
I'm not sure hen-pecked has quite the same meaning. It's the first time I've heard the word, but having seen it in context a few times now, it means more specifically a guy who is submissive to his...
Thanks for the word Oxygent, I was wondering what the correct word would be ... I'm aware that Поклоняться is usually used in those contexts, but it was the only word I knew for something similar to...
Один из моих сотрудников—украинец. После, как я ему сообщаю о том, что мы с подругой делали в уикэнд, он пи**дит, говоря “ты ще, подкаблучник?" Он, кажется, думает, что я вижу мир из-под шпилек...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |