How about: мне будет очень грустно, когда/если мы разлучимся?
Type: Posts; User: charlestonian; Keyword(s):
How about: мне будет очень грустно, когда/если мы разлучимся?
Because of the words "I'll be" and "anymore," in Russian, it is "не увижу," I am pretty sure.[/quote]
well i think its implied that theyll meet again at some point
thats what it sounds...
Because of the words "I'll be" and "anymore," in Russian, it is "не увижу," I am pretty sure.
No trust me
This is partly taken from Оля but with a slight English misinterpretation corrected
С днем рождения! Ты - супер! Мне будет очень грустно, когда я тебя больше не увижу. Я уже скучаю по...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |