Well yes, that's exactly as I remember it from the places I saw and ate in, and that was exactly the point I was trying to make.
столовая has the connotation of usually being an institutional...
Type: Posts; User: waxwing; Keyword(s):
Well yes, that's exactly as I remember it from the places I saw and ate in, and that was exactly the point I was trying to make.
столовая has the connotation of usually being an institutional...
Right. I can accept that. If I was American, I would agree that diner is a pretty good translation.
Here's the thing- canteen is very much an institutional word, if you understand that. I think the...
But, as I explained above, I believe canteen is not a bad translation for столовая .. you obviously disagree .. можно объяснить?
You mean 'diner', I think.
But I don't get the point - what are you trying to say? Canteen does mean столовая, although canteen in this sense is a bit old fashioned ... but then again, I think...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |