I agree.
But if basurero heard it from a native then it could be a sloppy way of saying
"Я сделаю, вы (только) скажите что". (I'll do it, you only say what).
Type: Posts; User: E-learner; Keyword(s):
I agree.
But if basurero heard it from a native then it could be a sloppy way of saying
"Я сделаю, вы (только) скажите что". (I'll do it, you only say what).
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |