In this context the better choice is "я стараюсь что-то изменить". "Стремлюсь к переменам" is OK in the context of politics but it means you do not know what change do you want and to what end. It...
Type: Posts; User: Anixx; Keyword(s):
In this context the better choice is "я стараюсь что-то изменить". "Стремлюсь к переменам" is OK in the context of politics but it means you do not know what change do you want and to what end. It...
"стремиться делать изменение" is grammatical but meaningless. Do you strive for the process of changing of for a completed action? If the later, you should write "стремиться сделать изменение" but...
No this is not future. It is imperative mood. Future would be "повернёте".
No! This is wrong. нуждаемся meand physical need but not necessary urgent. Черепаха нуждается в специально приготовленной пище - A turtle needs a specially-prepared food for life (may be abstract...
I suggest you to use Abbyy Lingvo:
http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/Translate/en-ru/%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D1%83%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |