could it be a typo of дерзости, boldness?
also,imho решения in this context means solutions rather than decisions.
я заведу тебя can't really mean I will aquire you, you can завести кота - get a...
Type: Posts; User: igorfa100; Keyword(s):
could it be a typo of дерзости, boldness?
also,imho решения in this context means solutions rather than decisions.
я заведу тебя can't really mean I will aquire you, you can завести кота - get a...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |