I think that pfrase is quite natural. How else you can say that?
Well, you can say "Пока нас нет" instead of "без нас", but it's all the same.[/quote]
See my above post?
Type: Posts; User: Ramil; Keyword(s):
I think that pfrase is quite natural. How else you can say that?
Well, you can say "Пока нас нет" instead of "без нас", but it's all the same.[/quote]
See my above post?
here здорово doesn't mean "good", but was used to emphasize the uneasy part. здорово could be substituted with сильно here.
Давай живее, а то хороших мест не достанется. :) (speech)
Надо торопиться (поспешить), чтобы занять хорошие места (more literary)
без наc займут лучшие места - (they) will occupy the best seats without us.
Тому стало здорово не по себе - he felt uneasy.
It's something that can be found in some literature but seldon in the...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |