Thanks, basurero. I wish you corrected us more often.
Type: Posts; User: Ramil; Keyword(s):
Thanks, basurero. I wish you corrected us more often.
Is it because you don't want to get used to wearing them all the time? It must be very tiring to work nights, mustn't it? I have been spending more and more days studying till 4-5 am recently, so I...
Although Ramil's English is hundred times better than mine, for instance, he still can do mistakes, don't he? Errare humanum est! :D[/quote]
Don't ever make my English an example! :)
In fact, I...
Although Ramil's English is hundred times better than mine, for instance, he still can do mistakes, don't he? Errare humanum est! :D[/quote]
Don't ever make my English an example! :)
In fact, I...
You can use both but they have opposite meanings :)
Я смотрел телевизор, пока он звонил мне. -
I have been watching TV while he called me. (The telephone rang but I didn't pick it up)
Я...
Пока, strictly speaking, is translated as till. Until is translated as (до тех пор), пока не... But the difference is so subtle that I can't even explain it.
I think the difference lays in the...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |