You know this word means someone ( who typically associates with addicts ) who tells on another person for a criminal act and reports it to the police. They are generally hated, and sometimes...
Type: Posts; User: Ramil; Keyword(s):
You know this word means someone ( who typically associates with addicts ) who tells on another person for a criminal act and reports it to the police. They are generally hated, and sometimes...
А что вас не устраивает в "не сыпь мне соль на раны"?. Даже песня у Высoцкого такая есть. Довольно часто это выражение можно услышать и в бытовом общении.
Да и про кайф - вполне себе употребляется...
Please, tell us you're not addicted :D :D[/quote]
I am not. But I grew up in a district with many assorted narcs around. Some of them even were my friends.
Yeah, and they are, like, thousand times more common. Another (neutral) expression is "сидеть на игле".[/quote]
Про наркомана можно сказать:
Торчок
Он торчит/долбится/ставится/двигается
...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |