Страница 353 – перевод - продолжение
6. Everytime (when) he meets his older sister he shakes from fear.
Каждый раз, когда он встречает свою старшую сестру, он дрожит от страха.
7. She burst...
Type: Posts; User: Ramil; Keyword(s):
Страница 353 – перевод - продолжение
6. Everytime (when) he meets his older sister he shakes from fear.
Каждый раз, когда он встречает свою старшую сестру, он дрожит от страха.
7. She burst...
Thanks, I would never have figured that out. So there are two possible answers depending on the situation. Wish the textbook would put a note on the matter. :wink:[/quote]
Don't worry 9 out of 10...
Just for the record: I don't agree. :)
"O" is unstressed, thus it sounds like something between "a" and "o". The faster you speak, the more it resembles "a" sound.
Full-blown "o" is possible if...
no, it would be а о бетоне.
о is pronouced as о in both occurrences.
:) Нашел полный вариант:
Насчёт идиотов - это авторская речь из первоначальной ссылки. Мне же, напротив, очень понравилось.
http://newstar.rinet.ru/~goga/biblio/lipson/lipson.html
МЫ НЕ...
По-моему, не боян:
Учебник русского языка для американцев — написан двумя идиотами Александром Липсоном (профессором Массачусетского технологического института) и Стивеном Дж. Молински в конце...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |