To be fair, it was basurero who used the word :).
Type: Posts; User: Seventh-Monkey; Keyword(s):
To be fair, it was basurero who used the word :).
Er... do you really mean "gangbanging"? :|
Mmm... sorta. Less organised. Check the link in the post where I first mentioned it, and all will be clear.
I think it's a literal translation of розовая. Is that right?[/quote]
I don't know... "rosy"?
I've never seen the term "chav" in my life, until todayte
You'd come across it, and them, a lot...
I don't think that conveys quite the same feeling as a "pink guy", if that's a phrase you adapted. A "pink girl", in my circles, means a chav.
Can one say "также меня" in Russian at a time like this?
I saw a sign at college saying that there was a Russian "enrichment", and eventually went to it (put it off for a bit). If there's a nicer-sounding language, I haven't heard it. I aim to be able to...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |