Если считаешь свою версию правильной, достаточно просто предложить её, как вариант.
Предположу, что человек, которого задевает чья-либо критика, достоин укора меньше самого критика.
Критик первым...
Type: Posts; User: Leof; Keyword(s):
Если считаешь свою версию правильной, достаточно просто предложить её, как вариант.
Предположу, что человек, которого задевает чья-либо критика, достоин укора меньше самого критика.
Критик первым...
Мимо. Это про человека, измученного болезнью. Или непосильными нагрузками. Отощавший, бледный, мешки под глазами и т.п. Ловетт не такой :)[/quote]
А я вовсе считаю, это про человека, который...
Нет, не домыслы, я согласен. Однако граница здесь иногда незаметна.
Временное состояние - это верно.
Про больного - временное состояние.
Так же говорят и про уродливую невесту или жениха - под...
Да пребудет со всеми вами Сила!
Говоря по делу, версия Рамиля мне кажется очень подходящей.
"СтрашЁн как сам черт" сказал бы я с чувством.
И уже упомянутый мастерадмином самый точный перевод:...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |