Это не муть, это Фромм. Для тех, кто решит заглянуть поглубже.
Я-то не путаю.
А народ тут начал объяснять иностранцу, что "иметь" = "оттрахать". Вот этого не надо.
Type: Posts; User: dondublon; Keyword(s):
Это не муть, это Фромм. Для тех, кто решит заглянуть поглубже.
Я-то не путаю.
А народ тут начал объяснять иностранцу, что "иметь" = "оттрахать". Вот этого не надо.
Не путайте человека!!!
Для англофона вполне понятное затруднение, потому что они говорят "I have" (я имею) там, где мы говорим "у меня есть" (is).
Разница уходит корнями в смысл. У англофонов...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |