Да
Да, здесь я не могу их заменить. Вообще абсолютных синонимов нет, все слова по своему уникальны.
Type: Posts; User: Chuvak; Keyword(s):
Да
Да, здесь я не могу их заменить. Вообще абсолютных синонимов нет, все слова по своему уникальны.
Don't let him bother us, with his nonsense
Не позволяйте ему надоедать нам своими глупостями
(An example from the Ligvo)
надоедать - to be fed up (with). To get tired (of).[/quote]
bother тоже можно использовать в значении "надоедать
Я тоже :)
Да !!!
Слово "accurate" в данном контексте лучше переводить как "точное"
(Вообще, в русском языке "аккуратный" обычно означает "tidy" и употребляется по отношению к человеку. Например "Он очень аккуратный...
Значит Басуреро по Английски не по крутому выражается :)
Нее... Чтобы твоя речь была действительно "крутой", то, по последней моде, говорить надо так: "Меня шокирует то, как она на меня смотрит." :D[/quote]
Да ладно, не парь. Твой "шокирую" не делает...
Меня бесит (то) как она на меня смотрит.
Бесит - разговорный вариант - используй его, и твоя речь будет крутой :)
1. Я бы это сделал если бы у меня было время (or достаточно времени)
2. Если бы...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |