Search:

Type: Posts; User: Zaya; Keyword(s):

Search: Search took 0.16 seconds.

  1. Sticky: Re: Словосочетания: устойчивые, фразеологизмы, пословицы, ...

    Водка пить, земля валяться. :mrgreen:
  2. Sticky: Re: Словосочетания: устойчивые, фразеологизмы, пословицы, ...

    Разговоры разговаривать.
  3. Sticky: Ага. :) «Заставь дурака Богу молиться, он и...

    Ага. :)
    «Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт».
  4. Sticky: Просто для справки.

    Просто для справки.
  5. Sticky: Первый раз встречаю такое толкование. Взято...

    Первый раз встречаю такое толкование.


    Взято с портала gramota.ru.
    Я согласна с грамотой.ру, Темой и Lt. Columbo. Сколько себя помню, только в таком смысле выражение употреблялось.

    Нашла еще...
  6. Sticky: + шутки шутить (тавтология)

    Если уж речь шла о фразах, то стоило бы добавить:
    3. Всрались очепятки (для тех, кто не понял - "вкрались опечатки", написанное с опечатками). :)[/quote]

    + шутки шутить (тавтология)
  7. Sticky: И я с этим соглашусь. ЗЫ: снова кое-что новое...

    Но поговорка звучит именно так - "Пришла беда – отворяй ворот́а".[/quote]
    И я с этим соглашусь.
    ЗЫ: снова кое-что новое вычитала. :)
  8. Sticky: Tomorrow never comes! :lol: О том, что же...

    Tomorrow never comes! :lol:
    О том, что же действительно употребляется в английском, к сожалению, ничего не знаю. Но помню, что у Эдгара По есть рассказ, где молодому человеку разрешили жениться...
  9. Sticky: Говорят, что у это сокращённый вариант. Полный -...

    Говорят, что у это сокращённый вариант. Полный - После дождичка в четверг на сухую пятницу.

    Коли рак на горі свисне - украинский вариант устойчивого выражения со значением "никогда". Английские -...
Results 1 to 9 of 9


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary