«Душистый»? Думаю, любой перевод этого слова подойдет, это ведь не в прямом смысле было сказано. :) Я здесь вряд ли помогу, для того, чтобы выбрать самый лучший вариант, нужно чувствовать разницу...
Type: Posts; User: Zaya; Keyword(s):
«Душистый»? Думаю, любой перевод этого слова подойдет, это ведь не в прямом смысле было сказано. :) Я здесь вряд ли помогу, для того, чтобы выбрать самый лучший вариант, нужно чувствовать разницу...
I think you mean the beginning of the sentence "Ни тебе рваных штанов, ни жестких ритмов…" In this case "тебе" is an intensifying particle. (:
And "ни… ни" is a conjunction that is usually...
3:18
Но было бы неверно утверждать, что город Штрауса привлекал их исключительно музыкальной культурой. Разрешение венской мэрии на открытие пиццерии <…>
Остальное в следующий раз. (: Если...
Oh, I didn't write the last one. ) So what I hear:
1:47
Сладкоголосая птица ненашей юности, жгучий темперамент несовременной элегантности. Ни тебе рваных штанов, ни жестких ритмов, ни кислотных...
I'm glad that you liked them. )
I think you meant this comment. (:
It means "I didn't only feed myself, I give myself some beer too." It was written by the user Блаженный Кот (and I have just...
очарованный классикой Патрицио Буане
сладкоголосая птица не нашей юности
Как нафталиновое творчество 60-х [шестидесятых]
Тут уж я его не разочаровал.
Да, повезло парню с дядей, и нечего...
He meant something like "they like to cook for people as much as to sing for them." Then he says "I remember that my father used to join the guests and entertain (amuse?) them."
BTW when speaking...
2:34
Они обожают итальянские романсы, старые американские мюзиклы и говорят, что кормить людей им так же приятно, как и петь для них. Помню, как давным-давно папа выходил к посетителям и развлекал...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |