Search:

Type: Posts; User: gRomoZeka; Keyword(s):

Search: Search took 0.05 seconds.

  1. Replies
    18
    Views
    3,369

    could have threatened - как перевести? могли...

    could have threatened - как перевести?
    могли угрожать? могли бы угрожать? возможно угрожали?
    у меня проблема с такими накрученными временами, и еще мне сразу начинают мерещиться модальные глаголы.....
  2. Replies
    18
    Views
    3,369

    Ух ты! Это уже что-то. Похоже, мысль верная, но...

    Ух ты! Это уже что-то. Похоже, мысль верная, но как это выразить?

    Нельзя ли тогда "Give Meg Hardwick a challenge—as anyone of her fashion accounts would attest —and she would wrestle it to the...
  3. Replies
    18
    Views
    3,369

    She is an owner of the ad agency. That's all we...

    She is an owner of the ad agency. That's all we know about her work, and it's never mentioned she concerned with fashion industry.
  4. Replies
    18
    Views
    3,369

    Please, don't ignore me. He-e-e-lp! :lol:

    Please, don't ignore me. He-e-e-lp! :lol:
  5. Replies
    18
    Views
    3,369

    More questions. 1) "Running usually cured just...

    More questions.

    1) "Running usually cured just about anything that ailed Meg. A new business presentation that wasn't coming together, say, or a morning alone after another disappointing date,...
  6. Replies
    18
    Views
    3,369

    Hmm, may be you are right. :) Thanks.

    Hmm, may be you are right. :)
    Thanks.
  7. Replies
    18
    Views
    3,369

    The girl has serious problem and doesn't know...

    The girl has serious problem and doesn't know what to do.

    "This was like a natural disaster, an earthquake. It had hit her without warning. And now, trying to sort through the nibble, she had no...
  8. Replies
    18
    Views
    3,369

    Thanks, kalinka_vinnie. Nibble has meaning...

    Thanks, kalinka_vinnie.
    Nibble has meaning "осторожная попытка; прощупывание почвы; маленький кусочек", but it still confuses me.
    What's about pontil rod - it's very close to what I thought...
  9. Replies
    18
    Views
    3,369

    Need some help: trying to read a book :)

    Help me please. I need vivid natural and correct translations.
    1) effort of achievement
    Смысл ясен, но как перевести красиво? Чтобы это не выглядело как "масло маслянное"?
    2) to sort through the...
Results 1 to 9 of 9


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary