Он сказал, вперед по Советской, после третьего светофора куда-то повернуть, какой-то магазин "Вайон" ("Войон"? "Твоё"?)... Короче, не нашла.
Если найдешь, сообщи мне, пожалуйста.
Type: Posts; User: Оля; Keyword(s):
Он сказал, вперед по Советской, после третьего светофора куда-то повернуть, какой-то магазин "Вайон" ("Войон"? "Твоё"?)... Короче, не нашла.
Если найдешь, сообщи мне, пожалуйста.
Рулить может и Доширак, и можно жить годами на сосисках из картона и вообще на одном чае, и даже на хлебе и воде. Надеюсь, ты мне этого не желаешь?
Of course it would not be impolite. It would be absolutely normal.
Мне рабочий сказал, что столовка переехала (он рассказал куда, но я не очень поняла и не нашла). В общем, теперь ее там нет.
Скажи, пожалуйста, это оно?
http://s48.radikal.ru/i122/0911/f7/63c676bd3260t.jpg
Я там была 4 ноября, но это был выходной, всё было закрыто. Никаких вывесок я там не нашла, так что у меня нет...
Как же ты туда попал? :D
Нет, если серьезно - вот гады, а? Они бы лучше такие цены для студентов сделали...
Я вообще не понимаю, как можно "пообедать" в Макдональдсе.
Большоооое спасибо, Юрка! :-) (особенно про Балашиху)
А моя любимая столовка - в здании Росноу, недалеко от Бауманской. В нее можно зайти просто с улицы, вход в сам универ отдельный. Правда, я...
Дай адреса. Очень надо (c). :-)[/quote]
Васька! Ну дай адреса-то, а! А то я, похоже, въезжаю в новостройку, где нет ни-че-го, в том числе плиты. Я ж пока ремонт сделаю, с голоду помру на одном...
Тьфу ты, точно! :D
А мне кажется нормальной эта фраза без предлога. Даже очень привычной. Например: "Такими вещами не шутят". А если бы тут был предлог "с", у меня бы возникла ассоциация, что кто-то в компании с вещью...
Боже, да это оказывается, родной знакомый БЛИН! :-D
Если ты скажешь русскому "креп", почти никто не поймет, о чем ты говоришь. (поймет только тот, кто перед разговором с тобой почитает Википедию...
* I think перебранились is a wrong word there because it's rather low-colloquial and actually means that the quarrel was quite rude.
Я думаю, русским мужчинам абсолютно всё равно, на каком масле...
Я сегодня сидела на остановке и ждала автобус. Рядом сидели две женщины, между ними происходил примерно такой диалог:
- Я купила себе перец.
- Перец? Зачем?
- Ну вот захотела поесть перец.
...
Я знаю несколько таких мест, но это все столовки вузов, и только в одну из них любой может зайти с улицы.
Дай адреса. Очень надо (c). :-)
Это где такие цены? :-o Надеюсь, в Москве? Адресок столовой можно? Я записываю.
Насчет "некачественности" продуктов: не знаю, правда, в каком городе/стране вы живете, но хотелось бы, что ли,...
Возможны варианты, но в принципе всё понятно.[/quote]
А я сегодня весь день думала, но так и не поняла. :mrgreen:
(Теперь, когда ты расшифровал, всё кажется очень просто).
У всех по-разному выражается, поверь. :-D
Дражайший studyr, глупых и не умеющих внятно выражать свои мысли мужчин на свете тоже полно.
"Нечем обидеться" звучит очень смешно, как шутка. :-) AlexB, мне тоже нечем обидеться. :mrgreen:
В России то же самое. Но ничего грубого или неприличного в этом нет.
*Слово "обычного" я бы тоже убрала.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |