Лампада, не сюсюкайся с ним, если оскорбление направлено лично в твой адрес, его тоже надо удалять. Хотя бы как оффтопик.
Хотя, можно и не удалять, пусть все видят, что этот (Edited. L.) из себя...
Type: Posts; User: Оля; Keyword(s):
Лампада, не сюсюкайся с ним, если оскорбление направлено лично в твой адрес, его тоже надо удалять. Хотя бы как оффтопик.
Хотя, можно и не удалять, пусть все видят, что этот (Edited. L.) из себя...
1) I never said that the correct answer is not A.
2) Zaya and me have already said it is A (unfortunately for you, it was in Russian) and there is no need to repeat it 100 times, as you do.
Reread my previous post. In spite of the fact that it is in Russian, maybe you will manage to understand it. :)
People in this topic have explained, in what context the variant "Интересно, что...
Да плевать мне в данном случае на Гугль, как и на твою истерику. Ilkay, когда переводил, спрашивал про общий смысл, а не про английский синтаксис. И с точки зрения смысла он понял и перевел правильно.
Yes, that's right.[/quote]
No it is not.[/quote]
It is.
Сначала прочитай всю ветку, прежде чем в неё что-то писать.
Увы, нет! :)
Здесь утверждается, что (мне) (нечто) интересно.
Сравни с немецким:
Es interessiert mich, ob es morgen regnen wird.
Это утвердительное предложение. И здесь не нужен знак вопроса.
Возможны такие варианты
Мне кажется, это нельзя сказать так категорично. Никто не может утверждать, что дождь будет наверняка. Лучше сказать "завтра ожидается дождь"...
Yes, that's right.
Интересно, будет ли завтра дождь - это, в общем-то, тоже утверждение. По крайней мере, вопросительный знак не требуется.
Это было бы немного странное утверждение. :)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |