Runglish :)
Type: Posts; User: Doomer; Keyword(s):
Runglish :)
There is a difference in some sentences
иметь sometimes can be translated as "to f*ck"
It's more Russian to say "у меня есть" and no double meaning
A little about иметь
Молодой прогрессивный...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |