The sentence isn't correct in Russian either. Диагностируют болезнь, а не пациента.[/quote]
Fair enough, but couldn't его refer to a (masculine) illness? грипп, or рак, for example?
In which...
Type: Posts; User: scotcher; Keyword(s):
The sentence isn't correct in Russian either. Диагностируют болезнь, а не пациента.[/quote]
Fair enough, but couldn't его refer to a (masculine) illness? грипп, or рак, for example?
In which...
I maybe wrong, but I'm not sure the English translation is correct... Where is его in the translation? Why is it their diagnosis?.. Maybe his?[/quote]
You're right. The problem is that to express...
диагнозировали is the verb.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |