Thanks iblix. That finally makes sense to me.
Type: Posts; User: Biancca; Keyword(s):
Thanks iblix. That finally makes sense to me.
thanks spiderkat
its a weird word choice to me
Here's how I would translate it roughly:
Whoever, rendu prudent par l'exp
how would you translate
pour autant - Whoever, rendu prudent par l'exp
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |