To have skeletons in the closet!=To have skeletons in the wardrobe? Cuz in russian such a idiom exist, too.
To ring a bell ...may be it's from Hemingway? "Don't ask for whom the bell rings...it...
Type: Posts; User: ST; Keyword(s):
To have skeletons in the closet!=To have skeletons in the wardrobe? Cuz in russian such a idiom exist, too.
To ring a bell ...may be it's from Hemingway? "Don't ask for whom the bell rings...it...
а откуда такая идиома: nobody here but us chikens?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |