No. It makes no sense. Reread last part of my comment:
and replace "should" to "must". :)
Type: Posts; User: Alex80; Keyword(s):
No. It makes no sense. Reread last part of my comment:
and replace "should" to "must". :)
"Тысяча дней" sounds good.
"Тысячелетие в днях" sounds like math excersize.
"Тысячелетие дней" sounds overabundant for me (like "Thirty feet of meters). But if we talk about poems, it can be very...
Тысячелетие в днях.
Sounds like nonsense. First translation that comes in mind is name of topic. But maybe context is important.
Дождаться is perfect form of "ждать", which means something...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |