It's just the same as "ловив". More like "while he was waiting for a train...". I whould say "continous" (in english) or "imperfect" (in russian). Middle of the process.
Difference is in strong...
Type: Posts; User: Alex80; Keyword(s):
It's just the same as "ловив". More like "while he was waiting for a train...". I whould say "continous" (in english) or "imperfect" (in russian). Middle of the process.
Difference is in strong...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |